Translanguaging and the Bilingual Brain: A Mixed Methods...

  • Main
  • Translanguaging and the Bilingual...

Translanguaging and the Bilingual Brain: A Mixed Methods Approach to Word-Formation and Language Processing

Nina Dumrukcic
你有多喜歡這本書?
文件的質量如何?
下載本書進行質量評估
下載文件的質量如何?

Multilingual classrooms and online communication are becoming increasingly linguistically diverse due to globalization and new discourse patterns are emerging. Many of these patterns include the use of linguistic resources from multiple languages in the same utterance. Translanguaging, a recent theoretical framework, is gaining prominence among scholars interested in studying these multilingual discursive practices and the concept of a unitary language system for lexical processing.


The aim of this book is to gain a better understanding of the bilingual brain and how words and sentences that use features from socially distinct languages are processed. Using examples provided by multilingual study participants, a categorization of the various forms of translanguaging is developed to build a translanguaging model. Psycholinguistic methods such as eye tracking are combined with conventional sociolinguistic survey methodology to provide rich qualitative and quantitative data that address the cognitive effects of translanguaging and the underlying structure of translingual word-formations.


This monograph shows how language biography, exposure, and attitude towards multilingual discursive practices all affect cognitive processing. It also demonstrates how multilingual speakers are setting the patterns for novel word-formations to be produced, thus having a social, cultural, and cognitive impact on how we communicate.

年:
2022
出版商:
De Gruyter
語言:
english
頁數:
289
ISBN 10:
3110755645
ISBN 13:
9783110755640
系列:
Diskursmuster / Discourse Patterns; 28
文件:
PDF, 30.44 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2022
線上閱讀
轉換進行中
轉換為 失敗

最常見的術語